Kei’s Aha! ケイアハ

人の「やってみよう」を引き出せる人になりたいなあ

MENU

【技】ガンダムのギレンザビの有名演説で発音のツボの研究(英語勉強法)

ようこそ「ケイアハ」にお越しくださいました、イトウケイです。

今回は、私の大好物ガンダム0079を使っての「英語学習法」のご紹介です。

ガンダム?な方は、自分の好きな「英語素材」で、下記方法をぜひ試してみて下さい。

f:id:KeiIto:20161103130143j:plain

よくあるじゃないですか?ジョブスのスピーチで、英語を勉強しましょう的なやつ。

演説が、高尚すぎて、よくわからなくて飽きちゃうのさ。では、何度聞いても飽きない演説は? あったーーー。

 


Garba Zabi's Funeral Speech By Gihren Zabi

勉強方法

詳細は、下記エントリーに譲りますが、英語発音とリスニングのコツは1つ。

www.keiaha.com

英語のコツは、文字からの脱却!

例えば、forを「フオー」と読みません、【f∂r】と書きます。カタカナだと、小さな声で「ファ」のイメージ。for you は、ファヤァ。

did heも、ディッド ヒーとは読みません。【d∂di】カタカナだと「ディディ」のイメージ。

つまり、書かれた英語を、「発音用の英語記法」に変換しなければならないのです。定められた「英語の読み方のルール」です。

文部科学省も英会話スクールも、このポイントを、一切、教えてくれない。これこそが、英語教育の障害。

 

例えば、北海道。ホクとカイとドウ。しかし、ホクカイドウと読みませんよね。ホッカイドウと読みます。英語の「リンキング」に似てます。

例えば、十三。ジュウとサンでジュウサン、ですが、大阪の地名になると、ジュウソウと読みます。英語の「変音」に似てます。

というように、母国語でもこのようなルールは起きているのです。意識しませんよね、普通は。しかし、歳を取ってからの、外国語習得には、絶対に意識が必要。

このようなルールを、英語では教えてもらったことが無い為に、「英語が聞けない、話せない」になっているだけなのです。「英語の速さ」が問題なのではなく、「ルールに関する知識不足」が原因なのです。

原文

We have lost a hero to our glorious cause, but does this foreshadow our defeat?
No. It is a new beginning.
Compared to Earth Federation the national resources of Zeon are less than one thirtieth of theirs.
Despite this how is it that we have been able to fight the fight for so long?
It is because our goal in this war is a righteous one.
It’s been over fifty years since the elite of Earth consumed by greed took control of the Earth Federation.
We want our freedom. Never forget the times when the Federation has trampled us!
We, the Principality of Zeon, have had a hard struggle to achieve freedom for all citizens of our great nation.
My beloved brother, Garma Zabi, was sacrificed. Why?
The war is at a stalemate. Perhaps many of you have become complacent.
Such a lack of compassion is—The Earth Federation has polluted our planet for their own greed.
We must send them a message, but not composed of words.
We have wasted too much time with words. We need action now.
The earthside elite must be taught a strong lesson for their corruption.
This is only the beginning of our war.
We have been putting more and more money into our efforts towards making our military stronger.
The Earth Federation has done the same.
Many of your fathers and brothers have perished valiantly in the face of a contemptible enemy.
We must never forget what the Federation has done to our people!
By focusing our anger and sorrow, we are finally in a position where victory is within our grasp, and once again, our nation will flourish.
Victory is the greatest tribute we can pay those who sacrifice their lives for us!
Rise, Rise! Take your sorrow, and turn it into anger!
Zeon thirsts for the strength of its people!
SIEG ZEON!!! SIEG ZEON!!! SIEG ZEON!!! SIEG ZEON!!!

発音用英語記法

We have lostə  hero to our glorious cause,bu does this foreshadow ər defeat?
No. Its ə new beginning.

Compared to Earth Federation, the national resourceso Zeon ər less than one thirtieth ov theirs.

Despite this how z i that we have been able to fight t fight for so long?

It z because ər goal in this war is a right əus one.
It's bin over fifty years since the elite əf Earth, consumed by greed took ontrol əf the Earth Federation. We want ər freedom.

Never forget z times when the Federation z trampl əd us!

We, the Principality əf Zeon, have d a hard struggle to achieve freedom fər all citizens əfour great nation.

My beloved brother, Garma Zabi, wz sacrificed.
Why? The war is ət ə stalemate.

Perhaps many of yəv become complacent.
Such a lack əf compassion is—
The Earth Federation z polluted ər planet  fər their own greed.

We must sen them a message, but not composed əf words.
We ave wasted too much time with words. We need action now.
The earthside əlite must be taught a strong lesson fər their corruption.
This z only the beginning of our war.
We have bin putting more and more money intə our efforttowards making ər military stronger.
The Earth Federation has dən the same.
Many ov your fathers and brothers həv perished valiantly in the face ov a c əntemptible enemy. We must never forge wha the Federation has dn t our people!

By focusing oər anger ən sorrow, we are finally inə position where victory is within our grasp,and once again, our nation will flourish.
əur Victory is the greatest ribute we can pay those who sacrifice their lives for us!

Rise, Rise! Take ya sorrow, and turn iinto anger!
Zeon thirsts fər the strength ov its people!
SIEG ZEON!!! SIEG ZEON!!! SIEG ZEON!!! SIEG ZEON!!!

詳細

We have lost a hero to our glorious cause,

aのリンキング

but does this foreshadow our defeat? No. It is a new beginning.
be動詞のさぼり、aのリンキング

Compared to Earth Federation, the national resources of Zeon are less than one thirtieth of theirs.

1単語1アクセント、be動詞のさぼり、ofのさぼり

Despite this how is it that we have been able to fight the fight for so long?、

Be動詞のさぼり、子音t、theのさぼり

It is because our goal in this war is a righteous one.

1単語1アクセント

It's been over fifty years since the elite of Earth, consumed by greed took control of the Earth Federation.

完了形haveのさぼり、be動詞のさぼり、子音v、ofのさぼり、子音K
We want our freedom.

tの子音

Never forget the times when the Federation has trampled us!

theのさぼり、tのさぼり、完了形hasのさぼり、1単語1アクセント

We, the Principality of Zeon, have had a hard struggle to achieve freedom for all citizens of our great nation.

Ofのさぼり、forのさぼり、ofのさぼり

My beloved brother, Garma Zabi, was sacrificed.
be動詞のさぼり

Why? The war is at a stalemate.

Be動詞のさぼり、tのさぼり

Perhaps many of you have become complacent.
Such a lack of compassion is—
youのリンキング、完了形haveのさぼり、ofのさぼり

The Earth Federation has polluted our planet for their own greed.

forのさぼり

We must send them a message, but not composed of words.

tのさぼり、ofのさぼり

We have wasted too much time with words. We need action now.
完了形haveのさぼり

The earthside elite must be taught a strong lesson for their corruption.
1単語1アクセント

This is only the beginning of our war.

Be動詞のさぼり

We have been putting more and more money into our efforts towards making our military stronger.
完了haveのさぼり

The Earth Federation has done the same.
Many of your fathers and brothers have perished valiantly in the face of a contemptible enemy.
ofのさぼり、完了形haveのさぼり、ofのさぼり、aのリンキング、1単語1アクセント

We must never forget what the Federation has done to our people!

どちらのtも消音のt

By focusing our anger and sorrow, we are finally in a position where victory is within our grasp,and once again, our nation will flourish.
aのリンキング、andのさぼり

our Victory is the greatest tribute we can pay those who sacrifice their lives for us!

子音t

Rise, Rise! Take your sorrow, and turn it into anger!
yourのリンキング、tのさぼり

Zeon thirsts for the strength of its people!
forのさぼり、ofのさぼり

SIEG ZEON!!! SIEG ZEON!!! SIEG ZEON!!! SIEG ZEON!!!

今回のケイアハ!

  • 英語は、とにかく「発音」がすべて。話せれば、聞けるよう絶対になります。逆に、話せないものは、いつまでも聞けない。リスニングのコツは、発音にあり。
  • シャドーイングやディクテーションの前に、「発音用英語記法」のルールの勉強をすること。
  • 興味のある題材の英語の音声(映像でも可)と原文を用意し、その原文を「発音用英語記法」に変換し、何百回と見ながら聞くのが最速の英語学習法。

 

www.keiaha.com

www.keiaha.com